英文レター文例

時候のごあいさつ、って、英語のレターでは一般に使われないので、自分でレターを書く時はそういう言い回しは使わないのだけど、「訳して」と頼まれた時にはどうしていいか困る。かなりの意訳をするか、省くか、の選択肢があるのだけど、下記のページには、ひとつの例として使えるものがのってる。
http://www1.bbiq.jp/kobakoba/en/enmail.htm